当前位置: 主页 > 诗词赏析 >

李白《题情深树寄象公》“白云见我去,亦为我飞翻”全诗翻译赏析

时间:2015-07-11
李白《题情深树寄象公》“白云见我去,亦为我飞翻”全诗翻译赏析

《题情深树寄象公》是唐代著名诗人李白的作品。诗人见树而伤情,以猿喻己。

题情深树寄象公
李白

肠断枝上猿,泪添山下樽。
白云见我去,亦为我飞翻。

译文
情深树上猿肠断,泪滴添满我的酒樽。
白云见我离别而去,也为我飞腾翻滚。

赏析
 《题情深树寄象公》是一首五言绝句,约写于诗人流放夜郎途中。诗人坐在树下饮酒,猿为他的不幸落泪,白云为他的遭遇而不平。全诗满篇悲怨,意境凄凉,落笔沉痛。

“情深树”一般是指两颗连理的高大古树。古时的庭院中常有,有母子情深树,或兄弟情深树。这里所写的情深树看来并不在庭院里,而是在山上,有猿猴出没的地 方。情深树上有猿在啼,猿为何而啼?是由于母子失散?还是因为兄弟失散?猿啼之泪居然是山下的酒樽满起来。听到这猿啼,促景生情,诗人的内心也在悲切。其 实这是诗人见树而伤情,以猿喻己。诗人到了山上,白云也因为动情而飞翻。在这里,树、猿、云、酒、人构成了一幅和谐的图景,这幅图景是悲伤的,人有灵性, 云、树、猿也有灵性,天人融为一体。

相关文章
上一篇:李白《古风之四十九》“皓齿终不发,芳心空自持”全诗翻译赏析
下一篇:李白《横江词》“人道横江好,侬道横江恶”全诗翻译赏析

联系我们 | 本站声明 |