当前位置: 主页 > 诗词赏析 >

杜牧《送隐者一绝》“公道世间唯白发,贵人头上不曾饶”全诗翻译赏析

时间:2015-08-04
杜牧《送隐者一绝》“公道世间唯白发,贵人头上不曾饶”全诗翻译赏析

送隐者一绝
杜牧
无媒径路草萧萧,自古云林远市朝。
公道世间唯白发,贵人头上不曾饶。

《送隐者一绝》是一首七绝。
公道世间唯白发,贵人头上不曾饶。
这两句是说,世间公道的唯有白发,因为白发不论贵贱贫富,到老都是一样生长,对那些贵人并不曾饶过。言情,亦是喻理。权贵们尽管权势很大,衰老、死亡却不能逃避。言外之意,他们的权势也和白发、死亡一样,不能永远存在。含蓄蕴藉,余韵无穷。

鉴赏:
南宋胡仔《苕溪渔隐丛话》云:“牧之云:‘无媒径路草萧萧,自古云林远市朝。公道世间唯白发,贵人头上不曾饶。’罗邺云:‘芳草和烟暖更青,闲门要路一时 生。年年点检人间事,唯有春风不世情。’余尝以此二诗作一联云:‘白发唯公道,春风不世情。”盖穷人不偶,遣兴之作。”他别具独眼地拈出杜、罗二诗予以比 较,又颇有创意地概括出“白发唯公道,春风不世情”一联,揭出二诗共同旨意,令人击节叹服。但细味诗意,“穷人不偶,遣兴之作”八字评语,实在未搔着痒 处。殊不知小杜绝非一般“遣兴”,他揭露世间不平,呼吁社会公道,情绪正无比激越、慷慨。
首两句从隐者的居所和处境着笔,称扬隐者的德行。“无媒”语出《韩诗外传》:“士不中道相见,女无媒而嫁者,君子不行也。”原意女子因无人为媒难以出嫁, 这里指士子因无人推荐、引见而无法用于世。正因为无汲引者问津,隐者门可罗雀,屋前小路长满了荒草,一片萧索冷落。“草萧萧”暗用汉代张仲蔚事。据《高士 传》载,张仲蔚“善属文,好诗赋,闭门养性,不治荣名”。透过萧萧荒草,一个安于索居的隐者形象呼之欲出。“云林”,高入云中的山林,这里指隐者隐之处。 市朝,指交易买卖场所和官府治事所在。自古以来,隐者乐于洁身自好,有意避开这些争权夺利的尘嚣地,“退不丘壑,进不市朝,怡然自守,荣辱不及”(《周 书·薛端传》)。清心寡欲,恬淡自适,诗人对隐者的洁行高志,流溢出钦羡、称颂之情。

末两句从白发落墨,生发健拔高昂的议论。“白发三千丈,缘愁似个长”,白发与忧愁有着不解之缘。隐者“无媒”,因而怀才不遇。社会的压抑使他产生忧愁,难 以驱逐的忧愁又使他早生华发。他叹息英雄无用武之地,痛恨扼杀人才的社会势力,呼吁世间公道。诗人充分理解隐者的心境,他与隐者灵犀相通,命运与共,对人 世、对社会有着相同的见解。他以为,世间只有白发最公道,即使是达官贵人的头上也照长不误,决不饶过。不受财富摆布,不向权贵拜倒,不阿谀,不恂私,一切 都公平合理,这就是人间的公道。诗中“唯”字,包含言外之意:除了白发,人世间再没有公道可言。社会不公正,在诗人笔下得到深刻的揭露和无情的针砭。这是 理性的批判,是对当时整个社会现实的有力鞭苔。
全诗随情感的流动、意绪的变化而呈现不同的节奏和语势:前两句如静静溪流平和舒缓,后两句如滔滔江潮激荡喷涌。批斥的锋芒直指不公道的封建社会制度,议论警动,憎爱分明,痛快淋漓而又不乏机趣幽默。

相关文章
上一篇:杜牧《齐安郡中偶题》“多少绿荷相倚恨,一时回首背西风”全诗翻译赏析
下一篇:杜牧《闻开江相国宋下世二首》“位极乾坤三事贵,谤兴华夏一夫冤”全诗翻译赏析

联系我们 | 本站声明 |