当前位置: 主页 > 诗词赏析 >

苏轼《永遇乐(常忆别时)》“长忆别时,景疏楼上,明月如水”全诗翻译赏析

时间:2015-09-10
苏轼《永遇乐(常忆别时)》“长忆别时,景疏楼上,明月如水”全诗翻译赏析
永遇乐 
作者:苏轼
孙巨源以八月十五日离海州,坐别于景疏楼上,既而与余会于润州,至楚州乃别。余以十一月十五日至海州,与太守会于景疏楼上,作此词以寄巨源1

  长忆别时,景疏楼上,明月如水。美酒清歌,留连不住,月随人千里。别来三度,孤光又满2,冷落共谁同醉。卷珠帘,凄然顾影,共伊到明无寐。
  今朝有客,来从濉上,能道使君深意3。凭仗清淮,分明到海,中有相思泪。而今何在,西垣清禁4,夜永露华侵被。此时看,回廊晓月,也应暗记。

注释:
1.孙洙,字巨源,苏轼友人。海州,今江苏连云港市西南。景疏楼,在海州东北。宋叶祖洽因景仰汉人二疏(疏广、疏受)建此楼。润州,今江苏镇江。楚州,今江苏淮安。
  2.据序云,孙洙于八月十五坐别景疏楼,苏轼于十一月十五日在此楼作词以寄,恰经三月,故云"三度","孤光又满"。
  3.濉,水名,宋时自河南经安徽到江苏萧县入泗水。
  4.西垣,中书省(中央行政官署),别称西垣,又称西台、西掖。清禁,宫中。时孙任修起居注、知制诰,在宫中办公,故云。
  此三句作者设想后人面对黄楼凭吊自己时,亦如今日自己之对燕子楼发出感叹。黄楼,徐州之东门城楼,苏轼所改建。 

赏析:
  这是苏轼寄赠友人孙洙的词,一般认为写于熙宁七年(1074)。
  苏轼笔下,常常与月结缘,中秋、上元固然常赋明月之章,平时写月色,亦复迷人。而这首思念友人的词中,更是四度提及明月。
  孙巨源别海州之时,是"明月如水"。作别之后,依依不舍而又要各奔前程,则"月随人千里"。如今坐于景疏楼,见"孤光又满",忆当日之欢聚,叹今夕之冷落。更因之想起此前濉上来客,道及对方思念之意,即想象对方当下于"回廊晓月"之下,"也应暗记"欢会之情景。
  "隔千里兮共明月",苏轼笔下这一轮明月,见证作者与友人的聚会、离别、忆念,亦作了两人思念对方的纽带,可谓人间有情,月也殷勤。

相关文章
上一篇:苏轼《南乡子》“万事到头都是梦,休休,明日黄花蝶也愁”全诗翻译赏析
下一篇:苏轼《江城子·别徐州》“欲寄相思千点泪,流不到,楚江东”全诗翻译赏析

联系我们 | 本站声明 |