当前位置: 主页 > 诗词赏析 >

辛弃疾《鹧鸪天•鹅湖归病起作》“枕簟溪堂冷欲秋,断云依水晚来收”全诗翻译赏析

时间:2015-09-15
辛弃疾《鹧鸪天•鹅湖归病起作》“枕簟溪堂冷欲秋,断云依水晚来收”全诗翻译赏析

鹧鸪天•鹅湖归病起作①
辛弃疾
枕簟溪堂冷欲秋,断云依水晚来收。红莲相倚浑如醉,白鸟无言定自愁。
书咄咄,且休休,一丘一壑也风流。不知筋力衰多少,但觉新来懒上楼。

【译文】
  躺在竹席上,浮云顺水悠悠,黄昏的暮色将它们渐渐敛收。红艳艳的莲花互相倚靠,科像姑娘喝醉了酒,羽毛雪白的水鸟安闲静默,定然是个独个儿在发愁。与其像 殷浩朝天空书写“咄咄怪事”发泄怒气,人邓小平如像司空图寻觅美好的山林安闲,自在去隐居,一座山丘,一条谷壑,也是风流潇洒,我不知而今衰损了多少精 力,连上楼都无心无力。

【注释】
①鹅湖:在江西铅山县,辛弃疾曾谪居于此,后卒于此。
②蕈:竹席。
③白鸟:指鸥鹭一类白色水鸟。
④咄咄(duō):叹词,表示惊诧。据《晋书·殷浩传》载:殷浩被免职后,虽口无怨言,却终日里用手在空中写“咄咄怪事”四字。
⑤休休:唐司空图晚号“耐辱居士”,隐居虞乡王官谷,建“休休亭”。《旧唐书·司空图传》载,司空图退休后,隐居条山,筑“休休亭”,表示对仕途失望,甘心退隐。

【译文】
躺卧水阁竹席秋寒瑟瑟,临水的烟云到晚来渐收,相互依偎的红莲像喝醉了酒,白鹭悄然而立定是在发愁。
不要像殷浩那样书写“咄咄”,且学司空图潇洒遨游,一座山一条谷全都那么风流。不知道病后精力消耗多少,只觉得近来懒上高楼。

【评点】
本篇为词人病后抒怀之作。
上片以白描手法描绘鹅湖秋日暮色,借景寓愁,景情浑融。首句写的是天气变化,营造出清冷寂寥的氛围:独自躺卧在水阁竹席之上,虽然秋天还未到,但已感到微 微寒意。这种冷清凄凉的氛围,既反映了气候无常,也是词人外射的心绪。“断云”一句描写的是江上的美丽风光,只见那临水的烟云在夕阳的余晖中慢慢地扩散, 顿时眼前出现了一派水远天长,苍茫无际的景色。词人被这广阔的景象深深打动了,但仍无法化解他心中的苦闷。“红莲”二句,写的是词人眼前看见的景物:你看 那池塘中盛开的红莲相互依偎着,就像那喝醉了酒的美人;岸边的白鹭悄然而立,它一定是在发愁吧。红莲和白鸟相映成趣,宛如一幅美丽的图画。虽然境界很美, 但“醉”、“愁”二字也表露出词人内心的愁苦。上片描写了几种景物,皆都暗含着词人忧伤抑郁的情绪,为下片的抒情烘托出一种清冷、寂寥又而沉闷的气氛。
下片用殷浩、司空图典故抒写追求丘壑之趣的旷达自适的情怀,但字里行间实含岁月蹉跎、不得用世的忿怨。前三句,连用三个典故,情感表现转为明朗和旷达。 “书咄咄”句用的是殷浩的典故。据《世说新语》载,东晋殷浩热衷权势,罢官后整天用手指对空书写“咄咄怪事”四个字。“且休休”引用的是司空图的典故。据 《旧唐书•司空图传》载,唐朝司空图淡泊名利,后隐居在中条山,修建了“休休亭”,取远离尘世之意。“一丘一壑也风流”化用班嗣之语:“渔钓于一壑,则万 物不奸其志;栖迟于一丘,则天下不易其乐。”这三句的意思是:不要像殷浩那样书写“咄咄”,且学司空图潇洒遨游,一座山一条谷全都那么风流。“不知筋力衰 多少,但觉新来懒上楼”!引用刘禹锡的诗句“筋力上楼知”句意。意思是:不知道病后精力消耗多少,只觉得近来懒上高楼。 与其说是惊衰叹老的感伤,不如说是担忧宏业难成的忧虑。


[赏析]
这首词是辛弃疾谪居鹅湖时受尽权奸排斥,病初愈后抒情寄意之作。上阕写鹅湖自然风光,如老人历尽沧桑后的恬静平淡。下阕开头感情陡转,对朝廷一再强加的无端迫害,感到惊异与悲愤。但随后词人又在大自然中找到解脱。最后两句,倾吐出老弱多病的切肤之憾。

此词是作者罢官闲居上饶期间(45岁至53岁)的作品,由题目可知:作者游罢鹅湖归来后,曾患过一场疾病,病愈后他登楼观赏江村的夜景,忽然惊叹时光的流 逝,深深感到自己的筋力衰退,再一回想过去,更是百感交集,因而写了这首词抒发心中的悲愤。借景抒情,调子很低沉,上片绘景状物,渲染气氛,突出悉字,花 鸟也知有情。

词的上阕写景,下阕抒情。但景中有情,只不过是非常含蓄而已,须细察始能体会。“枕簟”句写气候变化:枕簟初凉,溪堂乍冷,虽然还未入秋,但是已能感到秋 意。这种清冷的感觉,既是自然环境的反映,也是词人心绪的外射。“断云”句写江上风光:飘浮在水面上的片断烟云在落日的余晖中渐渐消散,眼前出现了水远天 长,苍茫无际的画面。这景象给词人带来一种广阔的美感,也引起了他的惆怅。“红莲”、“白鸟”二句转写近前景物:池塘里盛开的红莲互相偎倚,宛若喝醉了酒 的美人。堤岸上的白鹭静静地兀立着,它一定正在发愁罢!“醉”字由莲脸之红引出,“愁”字由鸟头之白生发,这两词用的真是恰到好处。红莲白鸟互相映衬,境 界虽美,但“醉”、“愁”二字表露出词人内心的苦闷。以上的景物描写,不但隐含着词人忧伤抑郁的意绪,而且为下阕抒情制造了一种清冷、空虚又而沉闷的氛 围。

下阕头三句虽承上述氛围和意绪,但在情感的表现上却有显著变化:变含蓄为明朗,于抑郁为旷达。这三句连用了三个典故。“书咄咄”句用殷浩事。《晋书·殷浩 传》载殷浩热中富贵,罢官后终日手书空作“咄咄怪事”四字(意为“哎哎,这真是怪事!”)。“且休休”用司空图事。《旧唐书·司空图传》载司空图轻淡名 利,隐居中条山,他作的《休休亭记》云:休,休也,美也,既休而具美存焉。(按司空图的解释,“休”字有二义,一为闲退,一为安适。“休休”即闲适之 意。)“一丘一壑也风流”用班嗣语。《汉书·叙传》载班嗣书简云:“渔钓于一壑,则万物不奸其志;栖迟于一丘,则天下不易其乐。”这三句连起来的意思是: 何必终日书空作“咄咄怪事”呢?倒不如姑且安享闲居的清福罢,隐居山林那也很高雅。前一句作反问语,表示不以殷浩为然;后二句作自慰语,表示隐居也自有其 乐。看起来词人好象真的乐意当隐士了,但实际上这是悲愤却故作旷达之辞,比直抒悲愤更感强烈。三个典故用在一起,不但气势连贯,而且意思曲折。末尾二句在 情感表现上又有显著变化;变坦率为委婉,旷达为悲凉。“不知筋力衰多少,但觉新来懒上楼”!化用刘禹锡《秋日书怀寄白宾客》诗“筋力上楼知”句意。看似写 病后衰弱的寻常感觉,实则含有“英雄江左老”(辛词《满江红》)的悲愤。

作者一生志在恢复中原,虽遭谗毁摈斥但坚持如故,因此表现在这里的便不是一般惊衰叹老的感伤,而是深恐功业难成的忧虑。刘辰翁说他“英雄感怆,有在常情之外”(《辛稼轩词序》),乃是深知作者人格与词意之言。

依上所述,此词蕴含的情感是异常深沉的,但词人使用的语言却又极为平淡。上阕描述气候的清冷、云水的舒卷和花鸟的静默,都无奇险之处,而寂寞沉闷的气氛已 足以使人愁苦,下阕出语十分旷达,但政治上失意的情绪愈令人感觉凄凉结尾二语尤其淡朴浅近,犹如野叟闲谈,略不经意,“烈士暮年,壮心不已”的感慨就表现 得极其厚重。这种以淡语写深情的艺术,正如刘熙载说的“极炼如不炼,出色而本色,人籁悉归天籁”(艺概·词曲概),是一种更为精湛的艺术。

相关文章
上一篇:辛弃疾《水龙吟•登建康赏心亭》“楚天千里清秋,水随天去秋无际”全诗翻译赏析
下一篇:辛弃疾《南乡子·登京口北固亭有怀》“千古兴亡多少事?悠悠。不尽长江滚滚流”全诗翻译赏析

联系我们 | 本站声明 |