当前位置: 主页 > 诗词赏析 >

王安石《钟山即事》“茅檐相对坐终日,一鸟不鸣山更幽”全诗翻译赏析

时间:2015-09-19
王安石《钟山即事》“茅檐相对坐终日,一鸟不鸣山更幽”全诗翻译赏析

 钟山即事

王安石

涧水无声绕竹流,竹西花草弄春柔。
茅檐相对坐终日,一鸟不鸣山更幽。

译文:
山间的溪水在竹林中无声无息的环绕流淌,竹林边的花草也在浓浓的春意中默默地摆弄着娇羞柔美的身姿。在屋檐下对着钟山整整静坐了一天都没听见一声鸟叫,真是太幽静了。

注释:
①钟山:紫金山,在今江苏省南京市。
②即事:就眼前景物加以描写,有感于当前事物。
③弄春柔:在春意中摆弄柔美姿态的意思。
④茅檐相对坐终日:意思是说在屋檐下对着钟山坐了一整天。
⑤一鸟不鸣山更幽:一声鸟叫都听不到,山中更显得幽静了。反用梁代王藉《过若耶溪》“鸟鸣山更幽”意。王安石曾对黄庭坚说过,古诗“鸟鸣山更幽”,我以为不如“不鸣山更幽”。幽,幽静,幽闲。
(6)相对:对着山

赏析:
这首诗表达的是王安石变法失利后,辞去相位退居金陵,日游钟山时的所见所感。看似脱去世故,其还是人退而心不退,故作此诗,以表达心中的不平。 在诗人王安石的笔下,一切都是鲜活的,都是充满生机与活力的,“涧”是鲜活的,在山间竹林里回环往复,奔腾跳跃,唱着歌,带着笑流向远方;“竹”也是鲜活 的,仿佛在你的思维深处亭亭玉立,舞动腰身,款款弄姿,将那婀娜的影子倒影于流水之中;再看那“花草”,正在舞弄柔情。然而,在诗人的笔下,一切又都那么 幽深静寂,“涧”是幽静的,“竹”是幽静的,“花草”也是幽静的,无声无息,自生自长,随心所欲,享受春天,自我陶醉。人呢?“茅檐相对坐终日”,整天整 日一声不响地在屋檐下对着大山静静的坐着,幽闲、寂寞至极。山林呢?连一声鸟叫都没有,那山林深处究竟有多幽静就可想而知了,何况还特意在“幽”前边着了 一个“更”字呢?作品看似表露诗人心中的一种闲适自得,然而细细品味则不难体会出字里行间蕴含着的孤独、寂寞和政治上的失意。令人读来身生战栗,心生恐 慌。

相关文章
上一篇:王安石《浣溪沙》“百亩中庭半是苔,门前白道水萦回”全诗翻译赏析
下一篇:王安石《千秋岁引·秋景》“别馆寒砧,孤城画角,一派秋声入寥廓”全诗翻译赏析

联系我们 | 本站声明 |