当前位置: 主页 > 诗词赏析 >

李白《观放白鹰两首》“孤飞一片雪,百里见秋毫”全诗翻译赏析

时间:2015-07-11
李白《观放白鹰两首》“孤飞一片雪,百里见秋毫”全诗翻译赏析

观放白鹰二首
李白
【其一】
八月边风高,胡鹰白锦毛。
孤飞一片雪,百里见秋毫。
【其二】
寒冬十二月,苍鹰八九毛。
寄言燕雀莫相啅,自有云霄万里高。

【注释】
⑴鹰一岁色黄,二岁色变次赤,三岁而色始苍矣,故谓之苍鹰。八九毛者,是始获之鹰,剪其劲翮,令不能远举扬去。
⑵啅,众口貌,太白借用作嘲诮意。

【参考译文】
其一:
八月的北疆,风高气爽,北疆的老鹰全身是洁白如锦的羽毛。
单独飞行的时候就像一片巨大的雪花飘,可是它却可以明察百里以外的毫毛。

其二:
在寒冷的十二月份,刚刚被捕的老鹰被猎人剪掉了强劲的羽毛。
一群小燕子小麻雀却在那里噪聒:落毛的老鹰不如雀!哈哈!
老鹰说:你们别高兴太早,我迟早还要飞上万里云霄。[2]

评析
第一首:秋风正劲的时候,白鹰高飞。诗人很喜欢白色,于是就非常突出鹰之白。“孤飞一片雪,百里见秋毫。”就是反衬鹰之白的。百世纯洁的色泽,李白就像是纯洁的白鹰,孤飞在太空,给这个世界带来了一片洁白。

相关文章
上一篇:李白《鞠歌行》“楚国青蝇何太多, 连城白璧遭谗毁”全诗翻译赏析
下一篇:李白《感时留别从兄徐王延年从弟延陵》“大贤达机兆,岂独虑安危”全诗翻译赏析

联系我们 | 本站声明 |